sábado, 20 de novembro de 2010

Idioma baiano

Como nós sabemos a linguagem é o uso da palavra articulada ou escrita como meio de expressão e de comunicação entre pessoas, aqui no Brasil ela tem um nivelamento irreal ocasionado por alguns fatores, são eles: sociais, geográficos e culturais.

Mas o que eu vou focar nesta postagem é o "idioma" baiano (o famoso baianês), esta se supera comparadas a outras regiões do Brasil, pois apresenta uma linguagem espicifica e ampla de sentidos e significados.

Algumas frases cotidianas e suas respectivas traduções:

Colé, meu bródi!' - Olá, amigo.
Colé, misera!' - Olá, amigo.
Colé, meu peixe' - Olá, amigo.
Digái meu ovo!'-Olá, amigo.
Diga aê, disgraça!' - Olá, amigo.
Digái, negão!' - Olá, amigo. (independente da cor do amigo)
E aí, viado!' - Olá, amigo. (independente da opção sexual do amigo)
Bó pu regui, negão?' - Vamos para a festa, amigo?
Aí cê me quebra, né bacana' - Aí você me prejudica, não é meu amigo?
Aooonde!' - Não mesmo
Vô quexá aquela pirigueti' - Vou paquerar aquela garota.
Colé de mermo?' - O que é que você quer mesmo?
Vou me picá - Vou embora
Shhh...Ai, mainhaaa' - Até hoje não se sabe a tradução. Sabe-se apenas que nas músicas de pagode, o vocalista está excitado com sua respectiva amante.
Lasquei em banda!' - meteu sem dó nem pena.
Rumaláporra!' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
Picá a porra!' - Agir violentamente contra alguém ou algo.
Rumaládisgraça' - Agir violentamente contra alguém ou algo
Biriba nela mô pai' - Manda ver! (no sentido sexual da coisa)

Para ampliar o seu conhecimento sobre essa linguagem tão criativa segue o link de um video que retrata bem sobre o tema abordado: http://www.youtube.com/watch?v=jLyS_86Ynsw.

Nenhum comentário:

Postar um comentário